Mr Gwyn

Mr Gwyn

von Alessandro Baricco

€ 12,40

Taschenbuch

versand- oder abholbereit in 48 Stunden

Roman
2017 Atlantik Verlag
320 Seiten
190 mm x 124 mm
Sprache: Deutsch
978-3-455-00042-9

Inhaltsverzeichnis

CoverTitelseiteTout commence par une [...]Mr. GwynDreimal im MorgengrauenNachwortAnmerkungenÜber Alessandro BariccoImpressum

Besprechung

»Alessandro Baricco beschreibt mit philosophischer Gelassenheit, wie ein Erfolgsmensch sein Leben von Grund auf ändert und sich ganz auf seine innere Stimme verlässt.« Julia Meyer-Hermann Bild, 18.02.2016

Langtext

Jasper Gwyn, ein berühmter englischer Schriftsteller Anfang vierzig, fasst eines Tages einen weitreichenden Entschluss. In einem Zeitungsartikel listet er 52 Dinge auf, die er fortan nicht mehr zu tun gedenkt, darunter auch: Bücher schreiben. Stattdessen beschließt er, in seinem neuen Leben als "Kopist" zu arbeiten und Porträts anzufertigen - dies allerdings nicht mit Pinsel und Palette, sondern in geschriebener Form. Er mietet ein Atelier an, wo ihm fortan Menschen Modell sitzen, die sich später in seinen Porträts gänzlich wiederfinden werden. Bis eine junge Frau auftaucht, die sich den strengen Regeln des Kopisten entzieht.


Verwandte Suchkategorien

Taschenbuch
Roman
2017 Atlantik Verlag
320 Seiten
190 mm x 124 mm
Sprache: Deutsch
Übersetzt von: Annette Kopetzki
978-3-455-00042-9


Weitere verfügbare Ausgaben:

Autor

Alessandro Baricco, 1958 in Turin geboren, studierte Philosophie und Musikwissenschaft. Er ist Mitherausgeber verschiedener Literaturzeitschriften und von La Repubblica. Neben seinen Romanen hat Baricco zahlreiche Essays, Erzählungen und Theaterstücke verfasst, sein Roman Seide wurde zum internationalen Bestseller. Baricco wurde mit dem Premio Campiello, dem Premio Viareggio und dem Prix Médicis Étranger ausgezeichnet. Zuletzt erschienen von ihm bei Hoffmann und Campe Die Barbaren. Über die Mutation der Kultur (2018) und The Game. Topographie unserer digitalen Welt (2019). Annette Kopetzki, geboren 1954 in Hamburg, war Universitätsdozentin und Journalistin in Italien. Seit vielen Jahren übersetzt sie italienische Belletristik und Lyrik, u.a. Pier Paolo Pasolini, Erri De Luca und Andrea Camilleri.