Ich weiß, heute Nacht werde ich träumen

Ich weiß, heute Nacht werde ich träumen

von Steven Herrick

€ 17,50

Hardcover

versand- oder abholbereit in 48 Stunden

Deutscher Jugendliteraturpreis 2019 | Katholischer Kinder- und Jugendbuchpreis 2019
2018 Thienemann in der Thienemann-Esslinger Verlag GmbH
240 Seiten
220 mm x 142 mm
ab 13 Jahre
Sprache: Deutsch
978-3-522-20246-6

Besprechung

"Es ist ein poetisches Buch über das Gute im Menschen, über Freundschaft, Liebe, Verlust - und kitschfreie Erinnerungen. Aber ohne Uwe-Michael Gutzschhahn wäre es niemals zum besten Jugendbuch des Jahres gewählt worden: Er hat die Geschichte mit kraftvollen Worten aus dem australischen Englisch ins Deutsche übersetzt." Maren Schürmann WAZ 20191113

Kurztext / Annotation

Ein kleines literarisches Kunstwerk

Langtext

Ein poetisches Highlight für Mädchen und Jungen ab 13 Jahren.

Ich weiß, heute Nacht
werde ich träumen,
dass sie das schwarze Oberteil trägt
und die Hipster-Strumpfhose,
träumen von ihrem Lächeln,
das sich
über meinen Schlaf breiten wird.

Eine poetische Geschichte über den Mut, nach den Sternen zu greifen, übersetzt von Uwe-Michael Gutzschhahn.


Verwandte Suchkategorien

Hardcover
Deutscher Jugendliteraturpreis 2019 | Katholischer Kinder- und Jugendbuchpreis 2019
2018 Thienemann in der Thienemann-Esslinger Verlag GmbH
240 Seiten
220 mm x 142 mm
ab 13 Jahre
Sprache: Deutsch
Sonstiger Urheber: Kerstin Schürmann; Übersetzt von: Uwe-Michael Gutzschhahn
978-3-522-20246-6


Weitere verfügbare Ausgaben:

Autor

Herrick, StevenSteven Herrick wurde in Brisbane als jüngstes von sieben Kindern geboren. Er arbeitet schon seit vielen Jahren als Autor, auch wenn er noch lieber Profi-Fußballer geworden wäre. Steven Herrick lebt mit seiner Partnerin in den Blue Mountains bei Sydney in Australien und hat zwei erwachsene Söhne. "Ich weiß, heute Nacht werde ich träumen" wurde 2019 mit dem Deutschen Jugendliteraturpreis und dem Katholischen Kinder- und Jugendbuchpreis ausgezeichnet. Gutzschhahn, Uwe-MichaelUwe-Michael Gutzschhahn, geboren 1952 in Langenberg/Rheinland, studierte Germanistik und Anglistik und lebt heute als Autor, Übersetzer, Herausgeber und Lektor in München. Für seine Übersetzungen wurde er mehrfach ausgezeichnet, u. a. mit dem Katholischen Kinderbuchpreis und viermal mit dem Deutschen Jugendliteraturpreis.

Am Fluss 2018-01-13 10:28:00
Der australische Poet Steven Herrick schreibt in Versform über das Leben von 2 Jungen, die nach dem frühen Tod der Mutter zusammen mit ihrem Vater in einer Kleinstadt in Australien aufwachsen. Erzähler ist Harry, ein Jahr älter als sein Bruder Keith.
Es sind die frühen sechziger Jahre.

Die gewählte Form ist geeignet um mit der nötigen Sensibilität die Lebenssituation zu zeigen.
Steven Herrick konzentriert sich ganz und gar auf die Schilderung des Lebens in der Stadt, er zeigt die äußeren Bedingungen und inneren Emotionen in großer Deutlichkeit.
Man taucht tief ein in die Welt der Jungen.
Harry trauert nicht nur um seine Mutter, sondern auch um seine bewunderte Schulfreundin Linda, die in der Flut ertrank. Auch Harrys Vater ist von der Trauer gewissermaßen so gefangen, dass er seine Jungen frei und tolerant aufwachsen lässt.
So teilt sich die Melancholie des Textes mit einer großen Empathie für die Figuren.

Noch einmal zum Stil: Geschrieben in Versen, ist der Text doch flüssig und einfach zu lesen. Herrick lässt Überflüssiges weg, konzentriert auch auf das Wesentliche und das mit großer Genauigkeit.

By the River, so der Originaltitel, ist ein starker Coming-of-Age-Roman, wie man ihn schon lange nicht mehr gelesen hat. Gut, dass dieses preisgekrönte Buch von 2004 doch noch übersetzt wurde.